Posted on สิงหาคม 18, 2008 by ummumuhammad
الْحَلِيْمُ
33. อัลหะลีม (ผู้ทรงสุขุม)
พระองค์ไม่ทรงรีบด่วนหรือรวบรัดในการลงโทษ ทั้งที่ทรงสามารถที่จะกระทำเช่นนั้นได้ อันแสดงถึงความสุขุมและเมตตาอย่างที่สุดของพระองค์
… إنه كان حليماً غفوراً
“…แท้จริงพระองค์นั้นทรงเป็นผู้มีความสุขุมและทรงอภัยอย่างมากมาย” (อัลอิสรออฺ 44)
الْعَظِيْمُ
34. อัลอะซีม (ผู้ทรงยิ่งใหญ่)
ทรงมีคุณลักษณะยิ่งใหญ่ที่เกินกว่าสิ่งใดๆ จะสามารถสัมผัสหรือเข้าถึงได้ อันเป็นความยิ่งใหญ่ที่ไม่มีขอบเขตหรือจุดสิ้นสุด
وَهُوَ الْعَلِىُّ الْعَظِيْمُ
“… และพระองค์คือผู้ทรงสูงส่ง ผู้ทรงยิ่งใหญ่” (อัลบะเกาะเราะฮฺ 255)
الْغَفُوْرُ
35. อัลเฆาะฟูร (ผู้ทรงอภัยอย่างมากมาย)
คือทรงลบล้างหรือชำระบาปต่างๆ จากความผิดพลาดของปวงบ่าว อย่างเมตตาและอภัยอย่างที่สุด
… إِنَّ اللهَ غَفُوْرٌ رَحِيْمٌ
“… แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงอภัย(อย่างมากมาย) ผู้ทรงเมตตาเสมอ” (อัลบะเกาะเราะฮฺ 173)
.
หนังสือ 99 พระนามของอัลลอฮฺ ใครจดจำย่อมได้เข้าสวรรค์
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา | Leave a Comment »
Posted on มกราคม 27, 2008 by ummumuhammad
28. الْبَصِيْرُ
(อัล บะซีร) : ผู้ทรงเห็นทุกสิ่ง (และพระองค์ทรงสามารถมองเห็นในทุกสิ่งทุกอย่างอย่างละเอียดและทะลุปรุโปร่ง โดยที่ไม่มีสิ่งใดมาขัดขวางหรือปิดบังพระองค์ได้)
29. الْحَكَمُ
(อัล หะกัม) : ผู้ทรงตัดสิน/พิพากษา (เมื่อพระองค์ทรงชี้ขาดในสิ่งใด การชี้ขาดหรือการตัดสินของพระองค์ย่อมเป็นที่ยุติ ไม่มีผู้ใดขัดขวางหรือคัดค้านได้อีก)
30. الْعَدْلُ
(อัล อัดลฺ) : ผู้ทรงยุติธรรม (การกระทำและการตัดสินต่างๆของพระองค์ทุกประการล้วนมีความยุติธรรมและเหมาะสมแล้วแก่เกียรติอันสูงส่งของพระองค์)
31. اللَّطِيْفُ
(อัล ละฏีฟ) : ผู้ทรงอ่อนโยน/ผู้ทรงอาทร (ทรงกระทำทุกสิ่งทุกอย่างด้วยความอ่อนโยนและห่วงใยยิ่ง)
32. الْخَبِيْرُ
(อัล เคาะบีร) : ผู้ทรงตระหนักรู้ในเรื่องทั้งหลาย (คือทรงรู้อย่างละเอียดถึงภายในอันซ่อนเร้นและส่วนที่ลึกซึ้งที่สุดของทุกสิ่งทุกอย่าง)
asma_ul_husna4.doc
ญะซากุมุลลอฮุค็อยร็อน
หนังสือ 99 พระนามของอัลลอฮฺ ใครจดจำย่อมได้เข้าสวรรค์
เอกสารชมรมอัซซุนนะฮฺ
.
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา | Tagged: อาหรับ, ไทย | 1 ความคิดเห็น »
Posted on มกราคม 7, 2008 by ummumuhammad
>>> 99nameC.doc (กระดาษ A4 9 หน้า)
>>> ฟ้อนต์อาหรับ : trado.ttf
ญะซากุมุลลอฮุค็อยร็อน
หนังสือ 99 พระนามของอัลลอฮฺ ผู้ใดจดจำย่อมได้เข้าสวรรค์
เอกสารชมรมอัซซุนนะฮฺ
.
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา, 7. กิจกรรม Activity | Tagged: อาหรับ, ไทย | 3 Comments »
Posted on ธันวาคม 30, 2007 by ummumuhammad
23. الْخَافِض
(อัล-คอฟิฎ) : ผู้ทรงลด (ระดับฐานะของบุคคลที่ทรยศต่อพระองค์ให้ต่ำลงตามความยุติธรรมและชอบธรรมของพระองค์
24. الرَّافِع
(อัร-รอฟิอฺ) : ผู้ทรงยก (ระดับฐานะบุคคลที่ให้การยอมรับพระองค์ให้สูงส่งขึ้นด้วยพระประสงค์และความเมตตาของพระองค์
25. الْمُعِز
(อัล-มุอิซ) : ผู้ทรงทำให้มีเกียรติ (แก่ผู้ที่ยอมสวามิภักดิ์ต่อพระองค์ ทรงให้การอภัย และให้พวกเขาสามารถเข้าสู่สวนสวรรค์อันสถาพร
26. الْمُذِل
(อัล-มุซิล) : ผู้ทรงทำให้ต่ำต้อย (เช่นเดียวกัน พระองค์ทรงสามารถทำให้ผู้ที่ตั้งตัวเป็นศัตรูกับพระองค์ต้องพบกับความต่ำต้อยและต้องพบกับความหายนะอันอดสูในนรกอย่างแสนทุกข์ทรมาน
27. السَّمِيع
(อัส-สะมีอฺ) : ผู้ทรงได้ยิน (คือพระองค์ทรงได้ยินในทุกสิ่งทุกอย่างโดยไม่ต้องอาศัยผ่านสื่อใดๆ
ญะซากุมุลลอฮุค็อยร็อน
หนังสือ 99 พระนามของอัลลอฮฺ ผู้ใดจดจำย่อมได้เข้าสวรรค์
เอกสารชมรมอัซซุนนะฮฺ
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา | Tagged: อาหรับ, ไทย | Leave a Comment »
Posted on ธันวาคม 9, 2007 by ummumuhammad
Posted on พฤศจิกายน 29, 2007 by ummumuhammad
أسماء الله الحسنى
asma_ul_husna2.doc
.
12. อัลคอลิก : ทรงสร้างสรรพสิ่งทั้งหลายให้เป็นไปตามเจตนาของพระองค์ โดยอานุภาพและความรอบรู้ของพระองค์
13. อัลบารียฺ : ทรงบังเกิดสรรพสิ่งทั้งหลายโดยระบบอันแน่นอน ไม่มีความสับสนและปราศจากการเหลื่อมล้ำ ทรงกำหนดโครงสร้างของทุกสิ่งทุกอย่างเอาไว้อย่างชัดแจ้ง โดยพระปรีชาสามารถของพระองค์
14. อัลมุเศาวิร : ทรงกำหนดรูปร่างและลักษณะของสรรพสิ่งทั้งหลายอย่างสมบูรณ์ โดยแต่ละอย่างต่างก็มีลักษณะของตนเอง มีรูปร่าง รูปทรง บุคลิก อาการต่างๆเป็นการเฉพาะ ซึ่งเป็นไปโดยการกำหนดของอัลลอฮฺทั้งสิ้น
15. อัลฆ็อฟฟาร : ทรงอภัยในความผิดบาปบางอย่างของปวงบ่าวของพระองค์ที่ได้กระทำไปในโลกนี้ และพระองค์จะไม่ทรงนำความผิดนั้นไปลงโทษอีกในโลกหน้า
…..
.
ญะซาหุุมัลลอฮุค็อยร็อน
หนังสือ 99 พระนามของอัลลอฮฺ ผู้ใดจดจำย่อมได้เข้าสวรรค์
เอกสารชมรมอัซซุนนะฮฺ
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา | Tagged: อาหรับ, ไทย | Leave a Comment »
Posted on พฤศจิกายน 16, 2007 by ummumuhammad
http://www.muslimkidz.com/ >>> Basic of islam >>> Allah’s beautiful names
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา | Tagged: อังกฤษ, อาหรับ | Leave a Comment »
Posted on พฤศจิกายน 11, 2007 by ummumuhammad
أسماء الله الحسنى
asma_ul_husna1.doc
1. อัลลอฮฺ : เป็นวิสามัญนามคือพระนามที่จำกัดเฉพาะพระองค์เท่านั้น จะนำมาใช้กับผู้อื่นไม่ได้โดยเด็ดขาด หมายถึง พระผู้เป็นเจ้าที่แท้จริง ผู้ทรงมีองค์เดียว ผู้ทรงสร้างสรรพสิ่งในจักรวาลทั้งหมด พระนามนี้เป็นที่รู้จักดีทั้งในระหว่างชาวอาหรับยุคก่อนอิสลาม(ยุคญาฮิลียะฮฺ)และในยุคของอิสลาม เป็นพระนามที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในบรรดาพระนามทั้งหลายของพระองค์ อุละมาอฺบางส่วนเห็นว่าพระนามอื่นๆนอกจากนี้เป็นเพียงคุณลักษณะ(ศิฟัต)ของพระองค์เท่านั้น
2. อัรเราะหฺมาน (ผู้ทรงกรุณาปราณี)
3. อัรเราะฮีม (ผู้ทรงเมตตาเสมอ)
สองคำนี้มีรากศัพท์เดียวกันคือ เราะหฺมะฮฺ ที่แปลว่า ความเมตตา,กรุณา พระนาม 2 พระนามนี้บ่งชี้ถึงความสัมพันธ์ระหว่างอัลลอฮฺกับปวงบ่าวของพระองค์ รวมทั้งมัคลู้กหรือทุกสิ่งทุกอย่าง อันเป็นความสัมพันธ์บนพื้นฐานของ เราะหฺมะฮฺ หรือความรักที่ครอบคลุมในทุกๆ ความหมาย รูปแบบ และทุกประเภทอย่างแท้จริง
ท่านอิบนุญะรีรกล่าวว่า อัรเราะหฺมาน หมายถึง ทรงมีความเมตตาที่แผ่คลุมแก่ทุกสิ่งทุกอย่างทั่วไป(ในโลกนี้) ส่วน อัรเราะฮีม คือ ทรงเมตตาเฉพาะแก่บรรดาผู้ศรัทธาเท่านั้น(ในวันปกโลก)
>>> ฟังเชคริฎออธิบายสองพระนามนี้
4. อัลมะลิก (ผู้ทรงอำนาจปกครอง) : ผู้ทรงอำนาจในการปกครอง และทรงอภิสิทธิ์ในสรรพสิ่งทั้งมวล ซึ่งทรงประกาศิตทุกอย่างไปตามพระประสงค์ ทรงกำหนดคำใช้และคำห้าม ทรงไว้ซึ่งความร่ำรวย ทรงพ้นจากการพึ่งพิงต่อสิ่งอื่นๆ
5. อัลกุดดูส (ผู้ทรงพิสุทธิคุณ) : ทรงบริสุทธิ์จากความบกพร่องทั้งมวล [...]
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา | Tagged: อาหรับ, ไทย | Leave a Comment »
Posted on พฤศจิกายน 10, 2007 by ummumuhammad
1. ต้องมีความศรัทธามั่นต่อบรรดาพระนามเหล่านั้น
2. ต้องศรัทธาต่อความหมายที่พระนามต่างๆนั้นบ่งชี้ถึง
3. ต้องศรัทธาต่อผลต่างๆที่บังเกิดขึ้นมาเีกี่ยวกับพระนามเหล่านั้น
เช่น
เราศรัทธาต่ออัลลอฮฺว่าพระองค์ทรงเป็นผู้เมตตา ผู้ซึ่งมีเมตตากว้างขวางแผ่คลุมยังทุกสิ่งทุกอย่าง และทรงเมตตากรุณาต่อบรรดาปวงบ่าวของพระองค์
เราศรัทธาว่าพระองค์ทรงอำนาจ มีอำนาจ และสามารถทรงอำนาจนั้นเหนือทุกสิ่งทุกอย่าง
เราศรัทธาว่าพระองค์ทรงอภัย เป็นผู้มีการอภัย และทรงให้การอภัยแก่ปวงบ่าวของพระองค์ได้
เป็นต้น
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ﴿1﴾ الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى ﴿2﴾
1. จงแซ่ซร้องสดุดีพระนามแห่งพระเจ้าของเจ้า ผู้ทรงสูงสุดยิ่ง 2. ผู้ทรงสร้างแล้วทรงทำให้สมบูรณ์
์
ให้กล่าว(ซิกิร)ถึงพระนามของพระองค์อย่างบริสุทธิ์จริงๆ ทั้งในด้านความหมาย การอธิบาย และการใช้ถ้อยคำ ซึ่งจะต้องให้เหมาะสมกับเกียรติอันสูงส่งแห่งพระองค์ รวมทั้งต้องกล่าวในสถานที่ที่เหมาะสมด้วย
ญะซากุมุลลอฮุค็อยร็อน
หนังสือ 99 พระนามของอัลลอฮฺ ผู้ใดจดจำย่อมได้เข้าสวรรค์
Filed under: 2. อัลอัสมาอุลฮุสนา | Tagged: ไทย | Leave a Comment »
Posted on พฤศจิกายน 9, 2007 by ummumuhammad